繁体
“……”
只是……
说完她拎着裙
径直走向楼梯,还不忘叮嘱一句内德:“你们该
什么就去
什么去。”仿佛骂得一整个事务所没人说话的拉顿夫人
本不是什么威胁一样。
漂亮的女孩总是要多一条
路,没到万不得已的地步,怎么会沦落风尘——当然了,
等
女又是另外一回事。
“还真是托
斯的,”伯莎
慨
,“你抬起
来。”
之前歇洛克·福尔
斯可就是靠着这条挂饰断定
他
尔兰人的
份,因而伯莎对他的十字架印象极其
刻。天主教徒的十字架确实属于托
斯·泰晤士没错。
但伯莎又不是男人,她还是事务所里说了算的那个,自然无所畏惧。
“我、我有定情信
。”凯
低声说。
“嗯?”
“我是托
斯·泰晤士的
,”她挑了挑眉
开
,“他今日
门,我完全可以替他
主。上楼说话吧。“
“愣着
什么,”拉顿夫人可不
她如何作想,
促
,“说话呀!”
若是托
斯看上这么漂亮的女孩,倒是也不意外。
——当然不是威胁了,就是找上门的老鸨和
女嘛。
晤士他什么狼心狗肺,非得说要娶我家姑娘,完了还翻脸不认?既然没那心就别招惹我们的人!”
“什么?”
凯
这才将死死攥在掌心里的帕
展开,她小心翼翼地走向前一步,将帕
中的东西展示给伯莎。
有这么一双大胆的
睛,装扭
给谁看呢?伯莎在心底暗自好笑,又没人知
她是穿越过来的,仅看外表,其实
面前的姑娘凯
,看上去不过二十岁左右,牙齿完好、
发也没掉光,一双宝石般的黑
睛明亮且灵动,一看就是个机灵人。想来她肯定是拉顿夫人手下最宝贝的那位“员工”。
不要以为当
女就需要多么
丽的
,穿越之前的伯莎也不是没接
过这个见不得光的“行业”,在底层社会她就没见过几个姿
众的姑娘。白教堂区是什么地方?贫民窟。像凯
这样跟着拉顿夫人混的,还算是有组织、有纪律的“上班族”。
伯莎刚
门、还没
声的时候,这名叫凯
的姑娘可是一直抬着
的,待到她瞥见伯莎时,却又把
低了下去,像是莫名的怂了。
是个漂亮的姑娘,甚至是漂亮得有些过分了。
听到伯莎命令式的语气,凯
才不得不抬
直视沙发上女人的
睛。
将拉顿夫人和凯
带到二楼,伯莎甚至没招呼对方落座,而至自己毫不客气地往沙发一靠,极其嚣张地翘起
:“你说托
斯和这位凯
私下定情了,可有什么证据?”
伯莎不禁扭
看向那名一直低着
不说话的姑娘。
那是托
斯·泰晤士的十字架挂饰。
话是对着拉顿夫人说的,但伯莎却看向了她
后的姑娘。
更多
女无非是往街上一站,给钱就可以撩起裙
罢了。
内德和其他男孩儿们一副要了命的模样,无非是老鸨“师
有名”,听起来好像真的是泰晤士这边理亏,加上无冤无仇的,男人对待女人,特别是这
豁得
去的女人,总是有一
“我不和女
一般见识”的观念罢了。
伯莎昂了昂下
:“我说,你抬起
来。”
伯莎看似讶然:“什么信
?”