繁体
30
杖
我带着布莱兹来到二手书店,从
袋里掏
缩小过的上一年的全
课本。
布莱兹复杂地看着我,握了握我的手。我知
她是在内疚不能给我优渥的生活,但是其实我对此很满意。
“什么?”我说。
“这些我不需要了。”我对店主说。
他挥挥
杖,一
散
的新
杖抖动着回到了它们的盒
里,接着,倒塌的长椅回复了原状,木屑和碎片回到了它们原来呆的家
上,整个店堂变得整洁了许多。他从衣袋里掏
一长条印有银
刻度的卷尺:“那么,你用哪只胳膊使
杖?”
“不用担心,”我微笑着说,“这些课本上一年我已经全
抄写过一遍,这更能加
我对它们的印象不是吗?”
“右边。”我说。
他一边量,一边说:“每一
奥利凡德
杖都是独一无二的,我们用独角兽
、凤凰尾羽和龙的神经
杖芯,没有两只完全相同的独角兽、龙或凤凰。当然,”他看看我在
袋中
一个
的二手
杖,“你如果用了本应属于
“这么多年了,奥利凡德的
杖总是最好的。”她说。伴着叮叮当当的铃声,我们跨
了这家又小又破旧的店铺。
趁着店主
据课本的新旧程度估价的时候,我挑选了几本看起来很有意思的书,并且,我竟然找到了新书单上的全
书籍,包括吉德罗·洛哈特所著的那整整一
。
店主是个棕发的中年女人,她看了看我选的书:“哦,霍格沃茨二年级的学生,对吗?你们可真幸运,”她说,“你们居然得到了吉德罗·洛哈特!”
“不,”布莱兹
持,“我认为那位先生并不是多话的人,既然这样说,那么必有
意。”她笑了一下,“今天可是你的生日!当作你的生日礼
好了。”
我踌躇了一会,说:“算了吧——我用我的
杖将近一年了,没觉得有什么不合适。”
这以后就
闭住嘴
,不再谈论这个问题。
“等等。”布莱兹说,“你记得吗?你的
药教授建议我为你准备一
合适的
杖。”
“哦,亲
的,你不知
吗?”她喜气洋洋地说:“吉德罗·洛哈特将会成为你们新的黑
法防御课的教授!要我说,你们可真幸运。”
她拉着我来到了奥利凡德
杖店。
“哦……是的。”我迟疑着保守地回答。
我付了钱,带着布莱兹在对角巷逛了一个下午,然后准备离开。
“当然了,夫人。”一个老
站在破
不堪的店堂里说,这里看起来简直像天灾现场。他用他颜
淡得发亮的
睛审视着我,“这位小
当然会得到一
对她来说最好的
杖。”
“哈,他的这
书可是我的店里为数不多的一
。不过我可以给你优惠一
。”她翻看着那
书的价格标签,“要不是前几天洛哈特来对角巷签售,这书的原主人为了得到更多的签名买了很多新书,她才舍不得把它们卖
去呢——去掉你带来的那些课本,一共一加隆十一纳特。”
站在我
后的布莱兹忍不住
嘴说:“你不需要了?我认为将来考试时你需要复习。”