繁体
公共休息室里居然有人,是布雷斯,他正在倚在靠
炉的沙发里,两条长长的
叉着,悠闲地看着书。
“当然不会。昨晚只是个意外,”我抬起下
说,“我想如果不是你过于鲁莽,现在我们就可以看到韦斯莱先生意外了。”
“显然。”布雷斯笑
地说。
“你要
什么?”我疑惑地说。
我偷偷打量了他一
。德拉科表情相当自然,目不斜视,仿佛
本没有这回事似的。
这时候天
还早,女生宿舍长长的走廊里一个人都没有。德拉科犹豫了一下,拉住我的手向休息室走去。
好吧,我也只能当作没有这回事。
”我耸耸肩。跟一个小孩
共
一室时洗澡和跟一个少年共
一室时洗澡,那
觉并不相同,我不想把气氛
得更尴尬了。
德拉科怀疑地看着手里的巧克力说:“我假设这次的巧克力不会有什么问题?”
我把昨晚
的巧克力收拾好,放
我的书包里背上,跟德拉科一起向外走去。如果不是昨晚
的问题,我早就把它们都通过猫
鹰递
去了。
“哦。早。”他惊奇地看着我和德拉科从女生宿舍那边走
来,
光在我们拉着的手上转来转去。
“换衣服。”他皱着眉低
打量了一下自己,仿佛无法容忍穿过一天的衣服在他
上多呆一刻似的,“你要知
,我可不像你那么脏。”
我下意识地甩了甩手,没甩开——他攥得相当牢。
我们一起去礼堂吃早餐。去得早了些,但礼堂里有人来得更早——今天是情人节,每个人看起来都有些迫不及待。我们吃到一半时,学生们陆陆续续涌
礼堂。
“哦,什么?意外?”帕金森从
束中抬起
来,兴致
地问。她是个漂亮的姑娘,这次收到了很多
“啊,当然,”布雷斯
叹地说,“你要知
,自己的舍友一夜未归,这多让人焦急。”
我笑眯眯地把巧克力分别递
,
尔和克拉布看起来
兴的。
“早安。”我带着
的鼻音向他打招呼。
“嘿,布雷斯,”我勉
打起
神,睡眠不好真要命,“我从来都不知
原来你起得这么早。”
“梅林啊,请不要让我知
你的脑袋里到底
了什么奇怪的想法,”我从书包里拿
他的巧克力,“我不希望你在我心中的形象更加龌龊了。这是给你的。”
“我
信所谓互动良好只是个误会。”我说。
猫
鹰们呼啦啦地飞了
来,向女生投掷着玫瑰,向男生投掷巧克力。
德拉科一
光鲜神清气
地从男生宿舍走
来,看见我们,昂起下
说:“看来你们互动良好。”
“他不会介意,”我近乎
暴地将巧克力
他手里,“我连
尔和克拉布的份都准备了。”
布雷斯兴味的目光在我
上转来转去。
“我在你心中那么不堪吗?西维亚,这真让我伤心。”布雷斯看着巧克力,挑挑眉:“我的?德拉科或许会介意。”
我没多
申辩,有气无力地靠在沙发上,目送他的背影
男生宿舍。
顿了顿,他又说:“我不知
你们竟然……”
德拉科松开手命令我:“你在这里等我。”