繁体
从以前我就知
卢修斯·
尔福是个
死徒。但一直到——几天前我在
尔福庄园见到他,我才真正地、切实地了解那意味着什么。那时候……我怕极了,我甚至不敢看他。
布莱兹熄掉了床
灯。我翻了个
,在黑暗中睁大
睛,却一
睡意也没有。
“我没有。”我保证,“没有别人比一个斯莱特林更加了解他们的院长是个如何内敛的人了。”
我觉得心猛地往下坠了一下。
布莱兹一向是个开明的家长,她早就知
我和德拉科的恋情,却从来都不对此
涉,就好像她对我的决定总是信心十足。
长久的沉默之后,我终于说,“我觉得心里有
混
。你让我想想,妈妈。”
可卢修斯·
尔福再恶贯满盈也是他的父亲,他永远也不可能放弃他。
“你的小男朋友。”
“好吧,那么我们不要再继续讨论你母亲的恋人了。”布莱兹微笑了一下,“那么,说说你吧。”
布莱兹说卢修斯·
尔福被捕,在那一瞬间我首先
到的是庆幸和松了一
气,即使我知
德拉科会为此有多难过。
我不是那些听着
死徒们的罪行长大的小巫师。不过我想,我能理解那些知
真相的巫师们对卢修斯·
尔福的厌恶和惧怕——那就像是麻瓜们明明知
有个疯狂的杀人犯、一个真正的恐怖分
就生活在自己
边,可偏偏没有足够证据将他送
监狱一样。
“你可能还不知
,不过,尽
他们没有在
法
的现场抓住卢修斯·
尔福,但他还是被捕了,在你还没醒来的时候。有关他的听证会将在这个月举行。”布莱兹平静地看着我。
“哦,那是恋人之间的乐趣,你不会知
的。”布莱兹笑眯眯地说。
承认有
儿,”布莱兹咯咯地笑,“不过你不能怀疑他确实为此十分担心。”
“虽然斯内普教授的
格稍微有
儿……”我斟酌着词语,“嗯……别扭,不过我也得承认他其实很照顾我。就像我第一次在霍格沃茨受伤,又或者后来的
力暴动,以及之后……也许是巧合,不过他总是在关键的时候
现。可能我有时候有
儿畏惧他,不过早在很久之前,他就让我
觉,他是可靠的,值得信赖的。”
“噢,我可不这样认为……这个还是算了吧……”我讪讪地说。
“我希望你能想清楚。不必有心理压力,不
你
什么我都支持你。”她吻吻我,“晚安。”
“哦?”布莱兹兴致盎然地说。
我看着布莱兹带着笑意的脸,“我说过吗?我很
兴他将来会成为我的继父。”
我知
德拉科和他的父亲是不一样的,我跟哈利他们这样说过,我也确实是那么想的,他并不愿意像他父亲那样追随那位大人。
“如果你把你的孺慕亲
告诉他,”布莱兹说,“我想他也会很
兴。”
“就像你不知
似的,妈妈!”我抱怨地说,“像他那样的斯莱特林总是喜
什么都不说。不过我总觉得你好像很乐意挑战这
。”
几乎从在圣芒戈醒来之后,我就没想过他……不,不是没想过他,而是故意不去想他。
“我?”
“晚安。”我回应地说。
但今天晚上,即使她没有
“这个……其实并没有什么好说的。”我勉
地笑笑。
布莱兹

。