繁体
“等等……”我气
吁吁地推开他的脑袋,“我觉得我似乎忘掉了什么……”
“我只能希望如此。”我扣
被拉松的衣领,“不
怎么说我最好还是离开这里。也许以后我们最好改在黑
法活动室见面——如果你有绕过社长
那里的方法的话。活
地图上不可能会显示那里,因为西里斯他们当年不会知
那儿。”
“他们应该没发现你
我的寝室,是吧?”德拉科冷静地说,“不然他们早该找你了。”
------------
他恶狠狠地瞪着我,“过来,姑娘。”
他用力把我拉下,双手捧着我的脸颊,用力
我的
。我不得不让它在他嘴里呆了一会儿,才找到机会推开他。
“你是说……噢。”德拉科立刻说,“它在哪儿?”
“我想起来了——”我
发麻地叫起来,“活
地图!”
“那一定是你的错觉。”他往前带了我一下,于是我俯下
,亲吻他。
“
什么?我得赶
走了!”我说。
他掀开帘幔走了
去,不一会儿帘幔自动拉开,在另一侧捆扎整齐,庞弗雷夫人、斯内普教授和邓布利多校长已经来到我的床旁,西里斯亦步亦趋地跟在他们
后。
不知
德拉科到底是怎么解释我
倒在他房间里的。
当我醒过来的时候,天
板并不是我寝室里那一个。一圈帘幔遮挡了它,让我只能看见比床大一圈那么一块地方。
我盯着帘幔
,意识到这里是医疗室。随后昨晚的一切
我的脑海里。
我扭
向我的床
看去,西里斯正从床
站起来。他一手撑着床,一手摸了摸我的额
。
此刻我能
觉
德拉科漂亮的
睛里的别有意味。他不再那么容易脸红,不过我却觉得这也不讨厌。男孩们总要长大的。
因,他肯定会恼羞成怒地拒绝承认的,况且也确实不止因为他。只是,我是多么喜
那个接吻还会脸红的小德拉科啊。
“
觉你好像知
什么神秘的内幕似的。”我嘟哝着。
……我居然真的因为接吻
倒了!
德拉科皱着眉
瞪我,“什么?”
“暑假时哈利说它在西里斯那里。”现在我连
都开始发麻了。
开始时那个吻是温柔又疼惜的,有
儿小心翼翼,像细小的雪
落在
肤上。但很快地,这个吻随着心
逐渐增
了。我的嘴
被他
了嘴里,先是
舐,接着是越来越激烈的撕咬。
“西维亚,你觉得怎么样?”
“你还在发烧。”西里斯皱了皱眉,“等我一会儿,宝贝。”
“噢!”他不满地叫,“
他呢!”
“真该死!”德拉科沮丧地叫,“他们当年为什么不能安分
儿?”
我无奈地凑上前,德拉科站起来,用力亲吻我,几乎不给我一丝
气的余地。我
前渐渐发黑,觉得我要缺氧
倒了。
“西里斯他们上学时
的霍格沃茨
法地图,”我说,“上面能显示所有人在霍格沃茨的位置!”
“是啊,为什么不?”我憋笑。
庞弗雷夫人手里拿着她的
杖,快速在我
“
好的。”我羞愧地说。我觉得脸发
,几乎不好意思看他。
“晚安吻。快
儿。”