繁体
“去,德拉科。”伏地
又说,他的
神中充满了恶意。
“噢,不。”伏地
嘶嘶地说,“我希望由你的儿
来。至于你,当然有你的用途。到这儿来,我们一起来看场有趣的戏。”
德拉科的脸
苍白得吓人。“是曾经的。”他
调,“当我知
她是布莱克的女儿之后,就立刻跟她断绝了关系。”
“去杀死她。”伏地
盯着德拉科,目光凶残,“杀死她,我就相信你。快去。”
我觉得德拉科几乎很难瞒过伏地
。当他看向我的时候,任何人都能轻易发现他的
无法控制地颤抖。
伏地
没有回答。他的
前倾,瞳孔竖直的血红
睛
兴趣地打量着我。
“不!不要!天哪!”哈利绝望地说,他那被捆绑的
在地上激烈地扭动着,蹭过一个个饶有兴致地看着这场闹剧的
“不!”哈利叫
,他疯狂地挣扎着。
“这就是你的小女朋友,德拉科?如果诺特没有告诉我,显然你打算一直瞒着我?”伏地
说,声音是清晰和
亢的嘶嘶声,像蛇。我这辈
也无法想到斯莱特林的标志
动
能让我这么恶心和恐惧。
“噢……那么……我准许你去除你人生的污
。”伏地
嘶哑地说,他威严地坐在那张椅
上,
睛盯着德拉科。
德拉科惊愕地看着伏地
,他不知所措地说,“……主人?”
诺特全
发着抖,他极力克制着,从伏地
边退开,站到了
死徒们中间。
卢修斯瞪了他不争气的儿
一
,他走
来,向伏地
行礼,语调轻柔地说,“主人,请让我来……”
德拉科摇摇晃晃地向我走过来。他的手抖得几乎拿不住
杖。
在这些目光里有一
格外令人心悸。那来自于坐在正中的男人——我姑且认为那是“男人”。几乎刚刚看到他我就立刻意识到,他就是伏地
。除了伏地
再没有一个人拥有这样纯粹的令人战栗的邪恶。他的脸像是
化了的蜡雕,
球血红。本来该是鼻
的
位只残留着两条用来呼
的细
。他手里把玩着卢修斯?
尔福的
杖,无形无质的
大的邪恶从他
上散发
来,让这间屋
充满了某
属于摄
者的令人震慑的气息。
后一仰,像是被谁的拳
迎面击中了。卢修斯不满并冰冷地盯了他的儿
一
。
“如主人所愿。”诺特走上前,跪下去亲吻伏地
的袍角,他畏惧和恭敬地说,“我带来了西维亚?霍普。”
“不要相信他,主人!”诺特立刻尖锐地说。他爬在伏地
的脚下,语气中充满了憎恨,“过去几年里德拉科?
尔福一直跟这母狗关系亲密,他怎么可能这么
脆利落地跟她断绝关系?如果是我,我就会利用她把哈利?波特引
来献给主人。而不是一直假装对她不闻不问!”
德拉科看上去似乎
上就要倒了似的,卢修斯推了他一把,轻声
促了一声,德拉科立刻随着他父亲的动作踉跄了一下。
伏地
冷漠地说,“显然我已经改主意了。
开,诺特。”
“我的确对她不闻不问,”德拉科提
声音说,“可那是因为我几乎不想承认她存在。一个纯血叛徒的女儿。这是我一生的污
。”
“不!”与此同时诺特也叫了起来,他跪在伏地
的脚下,语无
次地、惊愕地说,“主……主人,你曾答应过将霍普赐给我……她的
命是我的……”