繁体
人偶小
顿时笑逐颜开,让木箱落回地上之后立刻便扑上去抱着它的盖
:“太好了!我还以为你以后都不听话了!“邓肯一脸微妙地看着情绪飞快完成切换的人偶小
,憋了半晌才冒
一句:“有时候…….我真羡慕你这豁达的人生态度。”
他甚至
觉不到这东西存在“控制”的选项。
他眉
了一下,突然有
尴尬:“可能...….是因为在接
过灵
之火后,这灵柩已经将我视作了更
一级的‘主人’。
丽丝目瞪
呆地看着
前的船长,
接着表情
可见地委屈起来。
“不过没关系,我可以解除自己对它的限制,”邓肯一看人偶这委屈
拉的表情就顿觉更加尴尬,赶
挥了挥手,“它仍将听从你的命令。
在无形的
知中,他能清晰地“看”到自己留在这灵柩中的印记,
觉到自己与它之间丝丝缕缕的关联,这有些类似他和那变异太
徽记间的联系,却又更加复杂、更加微妙。抛开这灵柩中所记录的信息带给自己的
大谜团,他确实成功和这东西建立了联系,然而和结构简单的太
微记不同,他对如何控制这灵柩毫无
绪。.八1zw.??m
不过她很快便把这
疑惑甩在脑后,转而很认真地看着自己的“灵柩”︰“那您兜....火’烧过它之后,它有什么变化么您成功控制住它了么邓肯这才把注意力重新放在那木箱上,并仔细
知着自己与这木箱间残留的联系。
说不上来,就是觉得.…..休
很轻松还有一
踏实安心的
觉”
丽丝想了想,努力寻找词汇描述着自己的
受,“就有
像以前躺在箱
里时的那
安心
“它.....它它不听话了!”
丽丝大惊,终于发现了大问题,“原先我只要一下令它就会飘起来的!“邓肯心中一动——在
丽丝对木箱勾指的时候,他似乎确实
觉到灵柩有了一些响应,但是......
火已褪去,然而火留下的痕迹长存。
丽丝好奇地指了指自己:“我我没有啊,您为什么这么问“
—边说着,他—边转
看向
旁的人偶。
但现在我站在箱
人偶一边说一边思考,最后不等邓肯帮她分析,她自己已经颇为豁达地一摆手:“无所谓了,反正不是坏事!”
外面,也
觉同样安心......
在火焰拂过之后,它似乎已经完全“驯化”了,就好像..….失多号的一
分—样。
,
“没有,”
丽丝低
看看自己,“一
不舒服的地方都没有,而且...….反而
觉好像比以前更好了”“比以前更好“
丽丝愣了愣,又扭
对自己的木箱勾了勾手指——这一次,她终于看到木箱再次响应了自己的命令,就如往常一样。
“算了,你开心就好,”邓肯叹了
气,“你确认自己
上没有不对劲的地方“
这灵柩在等待他的命令。
他只能确定一
:这灵柩现在很安稳,很......“驯服”。
“‘你和你的木箱本是一
,你们加起来才是‘异常099’,现在我用火焰篡夺了灵柩的权限,你这个人偶或许会受一定影响,”邓肯很认真地看着
丽丝,他知
这人偶反应慢,也就渐渐习惯着把话给她说透,“活动活动自己的
,有什么不对劲的告诉我。”
丽丝听到船长的话之后—怔,又反应了半天,又没反应过来.......
“现在的关键是你——你
觉有什么异常吗”
“我不确定,或许我们需要作
一步测试才能知
它是否已经安全,然后还需要更多的测试来确定‘斩首’这一效果到底是源于灵柩还是源于你,”邓肯摇了摇
,“不过就目前我
觉到的,它现在很‘服帖’,就像失多号上的其他
品—样....…
丽丝这才后知后觉地反应过来,赶
起
检查着自己,她绕着房间跑了两圈,又原地
了
,最后回到木箱前,向自己的木箱勾了勾手指
。木箱纹丝不动。
邓肯想了半天,实话实说:“如果你不说话,不活动,就安安静静躺在这
箱
里,我真的会这么想。”
丽丝反应了一下,没反应过来。