繁体
汤姆森不情愿地打开了门,他们站在一圈枪
前,枪
指向他们。克拉拉尖叫
:“放下这些枪,否则你的牧师就死了。我现在知
,你打算对我
什么,所以我宁愿死也不愿再被抓住。”枪圈慢慢打开,让他们通过。珍妮、
库斯和克拉拉
握着汤姆森,慢慢地沿着过
前
,枪手们
地跟着他们。她来到一扇门前,这扇门通向一个有大草坪的公园。他们刚
门,突然听到一架军用直升机降落在草坪上。打开的侧门上挂着一把机枪。然后福斯特探员的
现在枪手旁边,对克拉拉喊
:“快过来。”
“你们是跑不了。”汤姆森说。但珍妮
持说:“要么你解开克拉拉,要么你死。”然后,汤姆森不情愿地解开了克拉拉的手脚。她一解开绳
,克拉拉就
起来,一只手掐住汤姆森的脖
,把他推到了墙上。“现在我要打断你的脖
,你这该死的家伙。”克拉拉尖叫起来。但是珍妮说。“停!克拉拉。请冷静下来,我们需要他
人质。我们获救后,你可以对他
你想
的事。”她用拳
打他的腹
,虽然力度不够大,但足以让他折叠起来,倒在地上。
他们继续向前移动,突然汤姆森的一名枪手失去了耐心,
中了
库斯的
。克拉拉立刻放下汤姆森,
但珍妮很快就康复了,因为
库斯在她的肋骨下植
了这个装置。当汉克和汤姆森都把注意力集中在克拉拉和
库斯
上时,她只能爬到第一个暴徒丢了枪的角落。然后她坐在角落里,拿起枪,把枪牢牢地举在
前,这样枪的后座力就不会让枪从她纤细的双手飞走。就在汉克扣动扳机的那一秒钟,珍妮设法用枪指着汉克的
,将他打死。
珍妮还没有完全恢复
力,但已经可以用自己的
颤抖地站着了。于是克拉拉抱起汤姆森,用胳膊搂住他的
,把他
在自己的
上。她把汉克的枪
推到他的脖
上。“所以现在你最好带我们离开这里。打开那扇门。”
过是躺在地板上的一
弱无力的骨架。
克拉拉拿起汉克的枪,向
库斯走去。“让我检查一下你的
。你认为你能走路吗?”摸了摸
库斯的
,发现一
大
骨断了。“右
断了。混
。
据福斯特探员告诉我们的,你可能不会
到任何疼痛,但拉伤
会增加伤害。我必须用夹板固定。所以我现在给你松绑时,不要站起来。”
克拉拉解开了
库斯。然后她走到椅
前,扯下两条木
,好像它们是火柴
一样。她用绳
把
库斯和她自己绑起来,把两条椅
绑在
库斯断
的两边。这样他就能站起来了。“我从我的设备中得到的镇静剂可以让我勉
走路。现在,让我们照顾好珍妮。”