繁体
如果真的
照自己的猜想来看的话,芬迪教授书架上心理学的书只有自己会看?
“如果没有看完就没有换掉的必要,”维维的思路顺畅起来,她甚至毫不避讳地直直地看着芬迪教授,“鉴于时间短暂,而书确实每周都全
换掉,我只能大胆地猜测,您确实都看完了,而且是……用翻阅的形式。”
看吧,就是这样,芬迪教授把书放在一边,手指相抵。
维维突然住了
。
“实际上那些心理学的书确实也是给你看的,”芬迪教授一
看
了维维的想法,漠漠然地
了肯定,“不过是些启蒙读
罢了。”
这会儿他又没说那个突如其来的小绰号了。
既然心理学的书能够留住这个颇能
理一些小事
“从书架上的书的类别来看,额还有您嘱咐我收集的资料,化学以及生
占了很大一
分,其次是
理,对于人文学科您的兴趣似乎不大,心理学的书更换的也慢……而且都是很基础……”
她突然不知
该不该说。
“说
你的分析,维多利亚。”他的语气似乎有些懒洋洋地,带着一
散漫。
她顿了一顿,她注意到他的神情似乎是有所舒展,却极其细微,或许是被她说的话愉悦,但是这个面
表情更倾向于
蓄地表达赞同。
芬迪教授书架上的书除了少
分一直没有被替换的教科书及相关的一些辅助资料,大多书的内容甚至可以用
来形容,而对比之下心理学却基础的不像话?
“是,所以您是个天才。”
“您书架上的书,每周一换,”维维小小地
了一个吞咽的动作,她知
她的
张在他
下无所遁形,故而也没有刻意遮掩,“实际上我几乎没有看过您……看书。只是偶尔地会
下一本,很快地翻阅。”
维维表示她也很赞同,毕竟是大侦探福尔
斯说的话。
维维觉得自己仿佛get了什么。不太确定地继续说:“速度极快……我的估计……大概一分钟可以达到一万字……鉴于您上一次看的速度。”
“我知
有些人,智商很
,”她顿了顿,“我是说,能够极快,并且全
记下来。但是这
人,大多都……不会像您这样。”
她想起了她早前看过说的话。
维维一愣,但她迅速地抓住了这个机会很快地说了
来:“教授您,不是普通的教授吧?”
“排除了一切的不可能,剩下的必然是事实。”
维维本来的设想是芬迪教授一脸
贵冷艳地回答“我为什么要回答你?”而不是现在这样毫无波澜地同意。毕竟她自己内心刻画的芬迪教授,对于无关的人无关的提问总是保持着
度冷漠的状态。
“如果说,能用翻阅的形式看完,”维维的表情
现了一些困惑,“我确信您不是能把疑问一直保留在心里不去寻求答案的人,所以说,这些书一定是您一遍都能看懂的程度。”
到了心理学的范畴,维维的语速又一次加快:“能达到这一
分的,大多数人在社
上都会有一定的障碍——”
“你学到这个论断来自我借给你的书。”芬迪教授坐回沙发上,他几乎已经知
了下一句话维多利亚肯定要夸他是个天才,他打断了她没有意义的,他已经知
的分析。
维维:莫名地
觉顺
了教授?