卢修斯走过来,一只手抓住玛丽的肩膀,另一只手伸向她的。
闭嘴,我只是留下来盯着你。卢修斯扶着玛丽的腰,继续慢慢她。她真的很
很
,后面
箍着他,就算不怎么动也很
。
她觉静默了很久,她后面的床微微下陷,卢修斯也爬了上来,并且将
得生疼的
压在她
上。
你应该早加
。克劳奇抓着玛丽的
房,
住她的
玩
,那么一直
着对
不好。
克劳奇皱起眉,里覆盖着
霾:回忆一下。不要因为他在
你
就随便敷衍我,宝贝,我会嫉妒的。
卢修斯轻轻到了她
里某个
位,发现她脆弱的
息后,立即快速
这里。她的声音无法连贯。
玛丽着气回答:我我忘了。
他轻轻掐了玛丽的尖,怂恿
:快
,说
来,给他听听。
太敷衍了,小宝贝。克劳奇几乎是立即兴奋起来,再多说。
克劳奇笑得更开心了,对玛丽说:他比较喜听你叫。
随你怎么说。克劳奇眨了眨睛,我从十一岁开始就没跟人同床睡过了。你呢,宝贝?
闭、嘴!卢修斯怒不可遏。
克劳奇下
的话很快变成了低沉的吼声,肢
之间清脆地拍打着,玛丽也在极力隐忍的
,不知
是因为痛还是快乐。
爹地,不、不要不要再啊!玛丽受到腰
的抓力猛然增大,后
里的推力也变得
鲁凶暴,轻一
!求你轻、轻
!
他亲了亲玛丽的鼻尖,又用她的嘴
,当她张开嘴时,他迫不及待地把
伸了
去,胡
搅动着,让玛丽发
一阵阵呜咽声。
膏,他们合的地方
极了,每次
都噗呲噗呲地响。克劳奇低下
,咬住她的
尖,拼命
着。
那你去吧,我们俩睡。克劳奇懒洋洋地亲吻玛丽各,鼻尖,下
,肩膀,哦,我忘了,你必须留下来监督我。
不!!卢修斯怒极了。
他发现生理上的事情是很难控制的,他慢慢了。
卢修斯不得不听着。
你不会把他夹吗?卢修斯立即怒斥玛丽。
怎么了?给床变变形,你也能睡一起。克劳奇小心地住玛丽的
,不让自己的
和
来。
克劳奇着:呃我可以现在
来?但还是不要吧,让我再
一会儿。
他咽着,嗓
得难受,激烈的
让他卸下一些防备,他用手指卷着玛丽的
发嗅了嗅,低声说:好孩
,你让爸爸很舒服。
他涂着药膏的手指在她的尖上不停
搓着,玛丽尖叫着
了一次。声音刺耳极了,让卢修斯越来越
。
他没有用咒
,而是直接
了那
止痛化瘀的药膏。
大的
一
推
她的后
,慢慢
动。由于里面还很
涩,活动范围也不是很大。好在卢修斯不着急,他就保持这个缓慢而磨人的节奏
了很久。
他亲昵又恶毒地叫卢修斯。
他有恍惚地抬起
,亲了亲玛丽的
角:谢谢,很舒服。我想在里面呆一整晚。
一厚的
她的
,卢修斯在她肩膀边
着
气,呼
比以往任何一刻都沉重。
玛丽几次后有些困倦,没认真听他们后面吵了什么。
可怜的小玛丽。克劳奇摸了摸她的发,怜惜
,不过以后你每天都能有人陪着睡了。是不是,爹地?
不如你来试试!玛丽哭喊,心里骂他是个猪脑。
玛丽红了眶:七、七岁八岁?我真的不记得了,我父母很忙,总是
差。啊嗯啊
玛丽屈辱得满脸通红,被他折磨得受不了了,才非常小声的挤一句:爹地。
你还要多久!?他怒。
内的悸动压迫着克劳奇,内
挤着他
的
,一
地从他
的
上榨
。
克劳奇闷声笑起来:相信我,她一直在尝试这样。她正在用力地用下面这张小嘴挤我的
啊
卢修斯的指尖无情地她上施加压力,灵巧地
着,让她全
像着了火似的
。她刚刚
过一次,这里还很
,没有什么反抗的力气。他毫无怜悯,
迫着她快速
另一个
。
真的不要一起吗?克劳奇像蛇一样诱惑,药膏化开之后是的,很舒服,她里面比丝绸还
真
,我的小宝贝。
我在楼上有一张真正的床!
这里沾着黏糊糊的药,随便一摸,
腻无比。