他很像一只山羊,又瘦又,
发是白
的,还留着短短卷卷的白胡
,但是这都没有他的
睛更像山羊。他的金
睛冷漠而犀利,即使他是笑着的,但是他的
睛却毫无笑意,让人无法产生亲切
。
霍格沃兹的人群上闪开一条通
让她和她的学生通过。
“当然,我们的保护神奇生老师会喜
它们的,他会把它们照顾的很好。”邓布利多微笑着。
所有人的视线都放到了环绕着霍格沃兹的黑湖上面,那里的面似乎变得不那么平静,湖中央的
下有了
动,湖
汹涌了起来,浪
不断的拍打着湖面,湖中心
现了一个大漩涡,一个黑黑的长杆从湖中升了起来,
接着是船帆……
那艘大船完全从湖中升了
面,在月光下闪闪发光,它的样
很怪异,看起来就像是一艘沉船的遗迹,事实上,安妮塔猜测它没准在被
法改造前确实就是一艘沉船。
那么德姆斯特朗会带来什么样的作品呢……安妮塔对德姆斯特朗报以极大的期待。
船上的人正在上岸,透过舷窗的灯光可以看到些剪影,似乎有不少人,看人数比布斯顿来得多。
“好极了,谢谢你,卡卡洛夫教授。”邓布利多礼貌的回答。
孩们,“您是愿意在这儿等着他,还是先
去
和
和?”
“她真,”等到
克西姆夫人走
霍格沃兹后,米里森才悄悄在安妮塔的旁边耳语,“布斯
顿的学生们也很
,据说他们致力于培养淑女和绅士。”
“在湖里!”格兰芬多那边的李·乔丹大喊一声,指着湖面。
“哦,那我就放心了,它们需要很有力气的人照顾才行,另外它们只喝纯麦芽威士忌,抱歉,我太惯它们了。”
克西姆夫人朝着邓布利多教授微微欠
。
“还是先去
和一下吧,”
克西姆夫人看着她的银鬓
,“冒昧的问一句,你们这里有人能照顾我的
么?”
“邓布利多,我的老伙计,你怎么样?”还没有走近,那男人便情地喊着邓布利多。
他们逐渐走近,走在前面的是一个上穿着银白
斗篷的男人,在他之后的人们也穿着厚重的
斗篷,只是颜
大多是灰
或黑
。
“来到这儿真好,让我来给您介绍几个人,”卡卡洛夫朝着他的后招招手,“这是我们的
法生
教授,汤古教授。”
但是血鬼
安妮塔不以为然的挑了挑眉,她相信克西姆夫人一定为了今天的
场在布斯
顿彩排了很多次。
“走吧。”克西姆夫人威严地对着她的学生们说。
一位有着黑长卷发的男人拥着及地的黑
斗篷,慢慢悠悠地走
了灯光
。说是在走,但是看上去就像是在飘一样,他优雅地朝着邓布利多教授行了一个古老的中世纪贵族礼。
大船随着波澜起伏的湖浪颠簸着,朝着湖岸驶来,给人以大的压迫
,片刻之后,铁锚
,一块木板自己飞过来搭在了湖岸上。
卡卡洛夫最先走城堡正门的灯光,这时安妮塔才看清他长得什么样,这个让穆勒痛骂了几十年的老伙计。
这个男人看上去有一莫名的熟悉
,让安妮塔想起了某只讨厌的蝙蝠,但是安妮塔拿不准是不是他,毕竟这个男人的长相和气质,甚至行为动作都和那只蝙蝠不一样。