显然,亚尔林的话起了作用。阿瑞斯抓住他的手猛然收了。人鱼的
结缓慢上下吞咽了一下,过了一会儿,他才一
一
地卸掉了手上的力度。
亚尔林再没有说话了。过了一会儿,阿瑞斯松开了他,竟然有神
讷讷不知
发生了什么的样
。他的心
已经很快,但却说不
话来。那个吻虽然短暂,但青年的
却非常柔
,并不似发情期中那样,只充斥着彻底的渴望和
念。这是一
完全不同的
觉... ...阿瑞斯不知
这
觉是什么,但他只想要亚尔林再这样吻他一次。
“...我的发情期,”他低声咬牙,对阿瑞斯说,竭力让自己听上去语气平缓,“我的发情期快到了。别让我提前...”
他拽住了青年。但他的力度显然有些迟疑,并不想让对方离开,也没有鲁地把对方像往常那样一把拉近。亚尔林一开始并不明白他想要什么,过了一会儿他理解过来了,脸一下
就因为受屈和羞耻而涨得通红。
人鱼首领还没有反应过来 -- 这是对方第一次不在发情期中,意识清晰地主动吻他。这个吻很短暂,并没有很投,但还是让阿瑞斯的动作慢了很久。
”...好。“人鱼哑着嗓,重复了一遍亚尔林的话,“不让你提前。”
但亚尔林从来都不关心这些。他模糊地听说过一些克里斯的名声,只记得对方是个商人的儿。
与三月一次,一次七天的正常发情期相比,提前的发情期往往很难收场。亚尔林通常会烧得一塌糊涂,从一开始就神智不清。最开始的时候他们之间关系很僵,阿瑞斯总是会
迫他提前发情;但随着两人关系逐渐的好转,
势的人鱼首领已经更喜
他清醒地一
一
享受情
了。
作为新的继承人,他继承了绝大分老卡特的财产,在接下来的几年中很快扩大了影响力,一步一步往上稳爬。他们有过几次见面,但亚尔林从来不屑于关注这
‘下
货
’ -- 尽
那个时候他还是‘赫斯顿家的混血杂
‘。
“谢谢。”分开之时,亚尔林低声说。他的很有棱角,现在已经有
通红
了。阿瑞斯罕见地没有回应,也没有把他再一把扯
怀里... ...人鱼只是
住了他的手臂。
为了挽回她的丈夫,莎莉丝特抱着一微弱的希望再次怀
。但就在孩
生的前三个月,老卡特的一个工厂里
现了一起严重的事故,他不得不赔了许多钱,才能把这件事了结。接下来的迁怒几乎是必然发生的;卡特厌恶
材变得臃
的妻
,厌烦她总是不振的
,没完没了的呕吐;厌恶她不时的低声哭泣,变化的情绪,还有半夜的频繁阵痛,哀求和挽留。在莎莉丝特分娩的那一天,她的丈夫还在情妇的床上神魂颠倒,舍不得下来。
年轻的莎莉丝特在嫁这个异国的商人家
之后,就被她原本属于的上
际圈给彻底抛弃了。她没有朋友,也没有多少亲人;而在她的长
维长大一些后,老卡特本来就不怎么专一的
情就越发明显了。
克里斯托夫·卡特。来自法国的,奥克斯特侯爵家族二小的第二
,小克里斯。但在很长一段时间里,被众人所熟知的,是他的另外一个
份:老卡特的小儿
,一个不知
是哪个角落里蹦
来的下
货
,和他
棉
生意起家的父亲一样,是个
份低贱的商人。
他暗红的竖瞳变得更了些。就在这时,一些另外的动静将两人的注意力
引了过去:那条在甲板上
血的新生人鱼显然挣扎了几下,被阿法隆立刻一把
暴地压住了上半
,被迫俯在地上。他的金发被海
打
了,一络一络
漉漉垂下来,发梢
还在慢慢往下滴
,此刻却挣扎着抬起
来,显
一张极似人类的面孔来。
然而很快,小卡特的势力像是肮脏的藤蔓一样,逐渐渗透了越来越多的地方,这个家族的名声也逐渐变得毁誉参半;有人说他掌握一些不能被公开的秘密,或者是在结
权贵和法官的同时,私下又勾结了土匪,小偷和
盗;有人静悄悄地从此失踪了,有人从此不再开
;有人突然落魄,或者突然发达。短短七年之间,卡特家族虽然仍然不被上
社会尊重,但却越来越得到了实质的权力:很多金钱,政治力量,一些秘密,还有暴力。
很多目光都落在他的上。所有的人鱼都看着他。第一个吻是迫不得已,亚尔林没有更好的办法;但他绝不愿意再受辱一次。
莎莉丝特认为是这个孩导致了一切。她的
一直不好,从此之后更加虚弱了。这个没有财产继承权的孩
慢慢长大,却在十六岁的时候闯了一个大祸,以至于不得不从英国改名送走,以卡特家族第三
的
份在遥远的
洲
民地生活下去。但这些过去都是内情,也无关
要;亚尔林唯一所了解的是,在作为长
的继承人
维因病急逝之后,这个不知名不知姓的第三
便在英国悄然
现了。