“我说你还是少看什么杀人案。”
别人的老婆也会是这样吗?我真觉得我就是最不幸的人。因为这件事,我儿刚
生的时候我一
儿都不喜
他。后来我前妻问我孩
该叫什么?我看着隔
床的那个像屠夫似的男人,想了一下告诉她:“就叫布彻尔吧。”
他说:“数学更好。”
当然还有一分事实是这样的:
八八年的时候,英国连环杀人案天天被登在报纸上,大家都喜看这
外国故事,并且不认为会摊到自己
上。布彻尔把它们看了一遍又一遍,甚至还剪下来贴在床
,这就让我有
不安。
“你看了这个晚上会睡不着觉吧。”我说。
来,给爸爸讲讲这个开膛手杰克是怎么一回事吧。
“那你能给我买新的故事书吗?”
我记得当时我说:
“不会。”
而且,而且,而且,布彻尔也不谈恋。太难以置信了,我竟然生
一个文明人,我在他这么大的时候差
给他
一个哥哥来。年轻人还是不要太早恋
,否则我真怕有一天哪个姑娘的老爸会端着猎枪冲
来要我和布彻尔为他家的大肚
宝贝负责。
有一次我问布彻尔:“你为什么不个女朋友?”
她给了我一耳光,最后还是让儿用了这个名字,我也不知
她是什么意思。我从来不打女人,这可能是她一生中最幸运的事,那时候我真的想把她从窗
扔
去。
我很不喜别人提起我的
,哪怕老婆也不行,所以我推门
去了,连孩
都没来得及看。
布彻尔生那天我喝了酒,不是为了庆祝,主要是我没法清醒地听着产房里我前妻的尖叫。等我回过神来,我已经喝醉了,护士把我推
病房,我前妻说:“你不是吧,跛
。你不是还打过仗吗?”
老天,当时我动得
泪都要从鼻孔
来了。
因为我真心希望他至少是杀人的那个而不是被杀。
总的来说,布彻尔几乎是个完小孩,对吧?唯一让我不能理解的是,他房间里总是有小动
的骨
和支离破碎的昆虫尸
,他说他只是好奇。我也很好奇,学校到底都教了他什么?
她在背后喊:“你的,苏伊!”
虽然我给儿取名叫屠夫,但他完全不像个杀猪的。主要还是因为他比较像我,要是像他妈妈一样壮实就完
了。布彻尔长得很英俊,现在有六英尺
,却不是个傻大个儿,他很聪明,我和他老师一致认为这孩
能考个好大学。17岁的孩
大多讨人厌,布彻尔从不惹我生气,虽然有时候我确实很不
兴他把我的酒藏起来,但我知
他也是为了我好,世界上这么关心老爹的孩
可遇不可求,大家都说我有个好儿
,真希望他能一直是。