“什么…!”我听得面红耳赤,还想辩解,没开就被他截住了话
。
“我还……很痛。”天啊,光是说这句话就让我羞耻得想死。好在布彻尔自觉理亏,接受了这个说法。腻了一会儿,他去厨房
饭,好一会儿我才松开攥得
的拳
,指甲在掌心里刻下四个弧形的凹痕。
我躺上床——不是我的床,布彻尔的。我在被里闻到布彻尔的味
,他的枕
上有一
发,我把它
嘴里。我把整个
都
埋
被
里,我给布彻尔的被
比我自己的要更轻更
,这样
觉很舒服,我很快睡着了。
他吻住我。我本来反应就不快,现在更是像被灯照到的动一样呆住了,直到他把
伸
来,我才推开他,警告他别再这样
。
不知过了多久,有人把我扶起来,轻轻晃了晃。我眯着
睛看见面前有个人影,
上有很熟悉的味
,我凑上去嗅了一下,他顺势搂住我,那双手臂稳重而有力。我钻
他怀里,
了一
气,
上传来一声叹息:“你生病了吗,苏伊?”
我愣了一下。布彻尔。
就在我以为又要和他打起来的时候,突然,我打了个酒嗝,布彻尔板着的脸松动了,一丝笑意,我恼火地盯着他。突然,他眉
一皱,把手伸
被
里来,摸
了一只空酒瓶。我看到这东西的时候,也愣了一下,自己都有
疑惑怎么会把它带上床来,它还被我给捂
了。
布彻尔,在的不知有什么问题的孩
,我真怕他万一发现了什么就会去杀了亨特。虽然我非常讨厌我的邻居,但是,我很确信,无论经历了什么难以承受的变故,正常的生活都绝不可能靠杀人的手段取得。
“什么?”
“如果你希望我变得‘正常’起来,”他说,“至少先好你自己的
。为什么要跟我的女朋友上床,苏伊?”
他大概察觉到了我僵的抗拒,把我抱得更
,甚至半个
压上来,直到我叫唤起来为止。
“你还有一个最后的机会。”他说。
布彻尔钻被
里来,像他小时候那样骑在我的跨上,扶着我的肚
;但他现在早就不是个坐在我
上也轻飘飘的小东西了,他的手一直摸向孩
绝不会想到的地方。我连忙捉住他的手腕,制止了他。
“别提佩特拉了,行吗?”我问。他还是一副固执的表情。
“苏伊,脑袋清楚一不会要了你的命。”
“必须要说的是,”布彻尔说,“没有人会默许自己的亲生儿抱住自己,像对一个情人那样。你应该知
我快成年了吧,爸爸?如果你对我没有多余的意思,就不应该邀请我一起洗澡。你就不应该晚上和我睡在同一张床上,用你的
勾住我的腰。”
希望有人我,或者不用
,只是
兴趣,哪怕是对我的
兴趣。告诉我,我不只是一个醉醺醺的一无是
的老东西。告诉我我的人生还没有
下暂停。我不记得是谁说的,衰老就是再也没有人对你
到好奇……我太害怕了,不知
在怕些什么。
一提起佩特拉,我就像被扎了一下的气球,彻底了气。我沉默很久,嗫嚅着说对不起。尽
这个词如此
弱,而且永远不能在必要的时候派上相应的用场。布彻尔不再说话了,我
觉我就像一条被痛骂了一顿的狗,尽可能把自己蜷缩起来,又想呜咽又不敢发
太大的声音。
假如它还有可能正常起来的话。