温斯慨叹过:“先生,你可真是
室佳人啊!”
可没想到夏洛克回答:“我记得我所有的东西放在哪,比如你左脚旁第三本就是,请把这本书递给我,谢谢。”
“东西这么放,你找东西的时候应该很困难吧?”温斯
的本意是让他养成收纳的好习惯,这样找东西的时候也方便一
。
他这是在解释自己还不睡的理由,还是故意说给她听,让她别睡那么多觉。
“我不需要这么多的睡眠,睡眠时间过长会打人
生
钟,导致
神不振,影响记忆力。”
比如说,福尔斯先生的作息真的很奇怪,这个人似乎完全不需要睡觉,反正温斯
到了要睡觉的时候,他连一
儿困意都没有,
神抖擞地
着实验,而白天她伸了个懒腰,
了
惺忪的睡
走
房门,他已经坐在了沙发上,手里抱着一本书,
也不抬,对她说:“早上好”。
温斯的睡眠很浅,喝完
回来,意识基本上就清醒了,得过很久才能再酝酿
睡意,除非极度疲惫,她总是很容易醒来。所以为了保留住睡意,温斯
是闭着
睛,摸索到
壶和
杯的,也真是亏得她还能在这么
的房间内,记住睡前东西的大致位置,一一避开。
福尔斯先生是一个标准的男
汉,温斯
是一个彻底的女孩
,这就导致了他们在某些时刻会不可避免的发生一些尴尬的情况。
这看起来没什么尴尬的,不就是有一个晚睡早起的室友嘛。可是有一次,温斯在噩梦中惊醒,
了一
虚汗,觉得
,要
去倒一杯
喝。
发这个声音的人坐在单人沙发上,淡蓝
的
睛在黑夜里显得晶莹
,如同透明的晶石里注
了极淡的海
,那一汪海
里倒映着温斯
的
影。
温斯睁开
睛,睡意
然无存,还好
已经喝了下去,要不然非呛着不可。
验的各试剂残留也都是经过无害
理后分门别类装好,所以他家里只是单纯的“
”而已。
除了房间太以外,跟夏洛克·福尔
斯合租还有一个缺
是以前温斯
从来没有考虑过的,那就是他们的
别不一样——
在她喝的时候,听到
后传来了低沉的声音:“晚上好。”
“你怎么还没睡啊?”夜里,她的声音比白天更柔。
“虽然你不需要那么多的睡眠,但是我还是建议你回到床上去,因为如果你再多待五分钟,有百分之七十的概率明天早上会痛、打
嚏和咳嗽。”
温斯莫名觉得
夜里静坐的夏洛克十分孤独。
温斯明白他在提醒自己小心
冒,然后才后知后觉自己只穿了一条轻薄的白
丝绸
本就如大提琴上的琴弦一样的声音在夜里带上了些许沙哑,莫名让人想起天鹅绒质地的丝绸。
温斯低
一看,左脚旁立着一沓厚厚的大
,第三本还真是。
他果真能记得他所有东西放在哪里,所以有足够的理由不好好收纳。
他的姿修长,坐在沙发里也没有弯腰驼背,脊背总是
直,膝间有一本古铜
封面的书,看厚度,少说也有一千页,屋
里的白炽灯光在
夜越发冷冽。
夏洛克一儿扭
也没有,欣然接受了这个称号,对温斯
说了一句:“谢谢。”