休息好一会后的夏洛,颤巍巍地提起行李箱,哆嗦着挪着寸步,一
一
地艰难前行。
但当她终于看到大厅里正坐着的那位优雅绅士时,顿时一阵背寒,所以的疲惫瞬间离肢
。
……
字迹有些飞扬,在它的起笔转落连带着潇洒的游丝间,菲利克斯看到的是那个钢琴家自由火的灵魂。
“……不需要,先生,你只需要签上你的大名就好。”
“……照、你、平、常、就、好!”
以后、再也、不要、这样、苛待、自己!
第39章Op.39:默声别
毫不允许自己的礼变成别人的礼
,回绝得十分
脆。
这样的人是没法讨厌的。
女孩着自己的双肩,舒活着全
的
骨。尽
菲利克斯给她挑的是最好的车厢,但这样几乎不停歇的赶路,加上并不如现代的
通条件,她整个人都
了。
快的匈牙利人并未多想,他的注意力全在完
地完成朋友的委托上。
后知后觉的夏洛这才开始环顾四周。她看见家中的梧桐已经
新叶,到
都是浅浅
的绿意。
他们这个词,写作他和她。
F.Liszt
“那我需要为她写上什么样的赠词?她有特别喜的诗句吗?或者格外欣赏的作家?”
没我写得好看。
少年撇嘴笑了笑,把曲谱归原。
离开柏林时它们还是一片寂静,而现在,天终于降临。
了屋,终于可以好好歇息的她,在女仆递上茶
的那一刻,终于有
会到某
与“劫后余生”共同的
受。
“那她喜哪一家的墨
?什么颜
的?我需要用什么字
?”
夏洛,你的愿望已经达成。
他翻开曲谱的封页,背面的空白分已被它的创作者签上了他的名字。
“爸、爸爸……向您
如果一定要讨厌,那一定是他们的音乐理念有了分歧。
钢琴家太像一太
了,对他照耀范围内的一切,他都毫不吝啬光与
。
从长途车旅行中解脱
来的夏洛
,站在自己宅邸前放下了行李箱。她将手里的那本法语搁在箱
的提手边,趁着
光好好棣伸了个懒腰。
那绝不是讨好——年轻的作曲家在门德尔松宅邸接过各
形形
的人
,弗朗茨的表现完全只是为友谊而展现的一
珍视。
愉悦的少年不知,等他回到柏林——
现在,某位小只想钻
自己温
又柔
的被窝里,三天都不要下地。
屋前圃里的小铃兰已经打了苞,可
的白
范着些许淡青,在风里来回地招摇。
耳畔的法语似乎陷了
蜂振翅一样的喋喋不休。菲利克斯怀疑自己是不是一开始对弗朗茨过于冷漠,导致如今只是因为一个名字、一份嘱托,对方就能如此尽善尽
地想要完成它。
心情突然变好的女孩在扫到脚边的木箱时,不由地又生
些无可奈何。
菲利克斯看着桌上那份李斯特的钢琴练习曲,有些恍惚。夏洛的愿望实现了,顺带还附赠了自己一份奇特的友情。
某位先生的字迹还需勤加练习,有些过分张扬,少了优雅的味。
他开
屉,把那团
皱的“建议”拿
来再次过滤——尽
它们不切实际,但“某些”还是可取的。