那桚便是给
用的夹
,将
置于夹
之间,两端拉
绳索,
便会
受到钻心的痛楚。
锦帝未发一言,只用靴尖继续拨着阿桃的。他知
阿桃没有胆
勾引旁人,他恼恨的不过是阿桃未把他放在心上罢了——可也足够可恨了,他是天下之主,他不在意的尚且有无数人赶着奉上,他在意的又怎能不被小意周全?
“至于这条母狗儿么……”
“拖她去,剥衣杖责二十,再发落去慎刑司……”
“陛下……司寝监有一名
桚,可以好好地治一治这母狗的
……”
故而,当氏听到这桚
之刑时,便想起了那女
活活痛死的惨状。她知
陛下因着失贞已经厌弃了她,却顾念旧情才留了她的
命、给她
母狗的恩典。可她还贪心地舍不得陛下和小榆儿,她总想多见一见他们。可她有
时,陛下尚且已经“吃腻了”她的
,若没有了
,怕是陛下连见她都会厌恶。到时候,她见不到陛下,更见不到小榆儿,可怎么活呢?
人们立刻捂了那大
女的嘴,不敢让她的求饶扰了陛下,
氏见着
前的变故,知
陛下又为她的失贞着了恼,却不知如何让陛下消恨,只会磕
求陛下饶恕:
“呜、呜……陛下饶、饶了母狗这回罢,不要夹、夹掉……陛下留着
,能踩、踩着玩儿,还能用环穿、穿着玩儿……陛下吃腻了
儿,也能拿来洗龙
、洗龙足,冲恭、恭桶也好……求陛下饶、饶了
罢……”
命和这对,你不想怎么报答陛下,反而天天
着这颗
去勾引旁的男人……”
锦帝顿了一下,阿桃因为惊恐发着颤,看起来有些可怜了。司寝监的嬷嬷们看
了陛下的犹豫,唯恐陛下像从前那样轻易宽恕了
氏,便赶
上前回话
:
“司寝监多的是母狗,她们都是前朝罪人的家眷,不过是见不到陛下的牲畜之,死也便死了。”
锦帝一脚踹在了大女的
上,后者这才知自己失言,忙不迭叩首求恕。锦帝未理睬她,只又用靴尖
了
阿桃的
,向下首的
人们吩咐
:
氏从前在司寝监受教时也观过桚
之刑,彼时受刑的是一条牝犬,因不肯
被嬷嬷施了此刑——被夹掉了
、活活痛了三日才死。她求着嬷嬷们给那人医治,嬷嬷们却
:
陛下恼的,嬷嬷训的,女官辱的,都在氏脑
里响了起来。她的
先勾引了罪人,罪人
她时她没有反抗,证明了她是极
极贱之人——她只
当个母狗。可母狗是见不到陛下的,是死也便死了的牲畜,是定要被夹掉
的。她仿佛陷
了一个死局,被无望的未来折磨得昏了
,忍不住啜泣了起来——嬷嬷说陛下是最恨她哭泣的,她甚至慌不择路地抱住了陛下的龙足,却想起陛下嫌她脏了,又赶
松开了手,胡
地磕起
来:
嬷嬷们心内俱了一声可惜——若能直接夹掉了这条母狗用来邀
的
,便可以断了她复
的可能了。
锦帝听了阿桃这一番话,心里觉些不对,就
起了她的下
,见她
神涣散,恐是疯病的前兆,便不再
她,只把她抱回了膝上,轻轻地拍起了后背,又向跪在下首、等他首肯的嬷嬷
:
不过来日方长,比起这条终将回到她们手里的母狗,前落魄的凤凰显然更值得欺辱了。
“求、求陛下……母狗不敢的……没有勾、勾引……求陛下饶、饶了母狗……”
早先司寝监也是看穿了这一——只要
氏在床笫上说些合情合景的媚语,以陛下的脾
定会把她放在心尖儿上
——才反复教导她床笫间不可沉闷,说得越
、越浪才好。
“这母狗儿由朕来教罢,嬷嬷们在越氏
上费心就好。”
比如此刻,若是换了旁人,必会双手抱了那龙足好让他省力些,还会媚地为他脱去鞋袜让他踩
、替他助兴。而阿桃却只在叩首——他要她叩首
什么呢?阿桃是他的
,又不是他的
才,这就
得他无路可走,他不想哄她,就只有罚她。