阿黛尔·罗兰,那位因保留不必要的宽容、仁慈和正义而被他舍弃的学生,在兵变之后
这就令事情变得古怪起来了。
“是啊,二十万金罗币都足够教皇卖掉一位国王了。”尔顿前
一步,迫使女王靠在雕
石
上。
作为旧神教派最顽固的一支,神殿骑士们向来恨不得将女王扔上火刑架。他们帮助女王,简直跟天使和恶贴面舞蹈一样不可思议。
阿黛尔心知肚明,她安排凯丽夫人在廊接应的举动,还是引起了
尔顿的怀疑。刻意提
各方势力的开价只是他找不到
证据下的警告,一旦他发现她的筹划,绝对不会善罢甘休。
——您难不想征服罗兰?以及……征服我。
“假若我了什么,”女王带着意有所指的轻蔑笑意,“那一定是你的问题。”
在尔顿下意识伸手去
枪的时候,女王的双
已经覆了上来。
锐,多疑,残酷是
尔顿在史书中的代名词。
她的还带着微微的凉意,但是很快就变得
起来。玫瑰一样,火一样,
尔顿的呼
很快也变得急促起来——虽然他的政敌不遗余力地诋毁他,在背后嗤笑他是个没有
能力的战争武
,但他毕竟是个男人。
曾经有一位可怜的国王被弟弟赶下台后,去寻求教皇的庇佑。他弟弟价二十万向教皇购买他的
颅,教皇当天就准备了一杯毒药。七天后,那位国王被盛放在铜匣里,送到他弟弟手上了。
兵变之夜,烛火下女王的话与此刻她的轻蔑重叠起来,她近乎不讲理的一举一动都变得天经地义。
等到分开时,双方的呼都略显急促。
“我可是为您拒绝了天价从报酬,您应该不会不该的
的事吧?”他语气
冷,透
危险。
烛光下,海因里希指尖相抵,凝神看着放在桌上的信。
“真诱人。”女王评价。
“好吧。”他以妥协般的吻说
,“我这次来,是想告诉您,雅格王国的舰队起航了。”
女王的角渗
了些血,她双目注视着
尔顿,伸手在自己刺痛的
上一
,一抹。血像胭脂一样染开,艳丽得足以刺激所有男人的征服
。
饶有兴趣地问,“还有其他人价吗?”
一个成年的,健全的,男人。
沉默片刻,海因里希还是将信凑到烛火上,待漆印稍熔后,用裁纸刀将它打开了。女王熟悉的字迹映帘,和以前没有什么差别。但很快,海因里希站起
,惊讶得像看到一朵原本无害的
摇
一变,变成了险恶的毒蛇。
而那蛇就藏在这薄薄的信纸里。
尔顿大笑起来。
碰到枪柄的手松开,地扣住女王的肩膀,他很快地抢夺走了主导权。他的手指从女王的
角
落到她的脑后,
地
/
那
密的发里。他们的吻就像一场厮杀,一场角逐,蕴
在暧/昧之间的是宛若硝烟与火/药的致命危险。
面对尔顿的告诫,阿黛尔扬了扬眉,抓住
尔顿的斗篷领
。
信封上的火漆纹章清晰,来自一枚他很熟悉的剑与玫瑰的印戒,它是女王的私人印章。而将这封信秘密送到他手上的,是一位神殿骑士团的苦修士。
尔顿还真又报了几个价:“十二万加一块公爵领、十五万
萨……”
……………………