我抬起看向他的
睛,他也正凝
“啊!”他大叫了一声。
“大人,您要不要喝一杯?这是厨房刚刚送过来的。”我轻声说。
“哼!”他又哼了一声,迟疑了半响说:“端来给我。”
等回到家里,他把外和手杖往我怀里一丢,恨恨的瞪了我一
,
也不回的去了书房,一副气呼呼的样
。
“对不起,对不起,大人,您没事吧。”我急忙用手去他
上的
。
“呃……”我知自己的举动非常突兀,一个平日里非常沉默的仆人,居然开
打听一位男爵的事情。
他在我吃惊的目光中,把自己的上衣脱光了,火光映照在他苍白赤的肌肤上。
雪莉夫人像个俏的少女,将扇
挡在嘴边:“这也太早了,夜晚才刚刚开始呢,您若是提前离去,又会被人指责傲慢了。”
他忽然重重地把酒杯搁在了桌上,发
‘吭’的一声,连酒都洒到了桌
上。我吓了一
,在原地呆滞地望着他。
我愣愣的看了一会儿,然后尴尬地低下。其实我们早就
过了异常亲密的事情,但还是觉得不好意思看他。
这位大人总是喜怒无常,我不知他为什么又生气了。
“怎么?你对他兴趣?”雪莉夫人笑
。
男爵像风一样步大步离去了,我在他后要小跑才跟得上。
“你看到了吗?”他又问了一次。
他抬瞥了我一
,又移开
神。
我临时找不到好的借,只好说:“这位男爵大人看上去,呃……英俊潇洒、仪表不凡,他的儿
怎么会对自己父亲说这
残忍的话。”
收拾好男爵的东西,我端着茶盘走他的书房。他正坐在
炉前的沙发上,手里端着一杯酒,火光映照着他的面容。
“时间不早了。”男爵忽然说:“我要先告辞了,不知您意下如何?”
她挽着丈夫尤扎克的手,二人都满面笑容,但是我却觉得有一
奇怪,他们的关系似乎并不如看上去的那么和谐。
我心一
,这个问题他曾经问过我,那是在我第一次服侍他更衣的时候,他就是这样问我的。
男爵却只是矜持地向这位女士欠了欠,然后转
对我说:“我们走。”
“好光,尤扎克大人的确英俊,你还没见过他年轻时的模样呢,帅到所有女人都为他神魂颠倒。”雪莉夫人望着舞池,轻摇着扇
说:“看到男爵
边的那位女士了吗?那是他后来娶的妻
达利娅夫人,为男爵生了一
一女,他们非常相
。而跟男爵吵架的是他前妻的儿
,也是将来的爵位继承人。想想吧,他们关系好我才会觉得奇怪呢。”
“你看到了吗?”他忽然问。
我不由得把视线对准了那位达利娅夫人,她是一位三十岁左右的貌妇人,棕发碧
,穿着红白相间的华丽长裙,
发梳成一个长面包形状,上面缠满了细小的珠翠,富贵
人的模样十分引人注目。
我,男爵更是挑了挑眉。
我把茶盘端到他面前,刚往面前一递,他就撞了上来,杯
倒了,
洒了他一
。
他一边解衣服,一边抱怨:“你真是笨手笨脚的。”