☆、第78章撞上门的钟家
几篇文章虽然看似发
不同,实际行文角度却一模一样。先对华夏古玩如今
价逐年攀升装模作样地表示一下惊讶,随即便是转折——“然而,从xx方面来考虑的话……”
雁游对西方古了解不多,不过,因为当年国内也有收藏这些的
好者,所以
这门生意的也颇有几个。他在琉璃厂掌柜那儿看过一些从国外军官
层、甚至从
国大兵手上淘换来的小东西,觉得比之华夏的东西又另是一
致。
他秉持的这观
,当时在圈
里算是主
。连那些在华夏倒腾古玩回国的外国商人也承认这
,并且直言东方古
有一
神秘而不可言说的
,在他们国家大受
迎。
英老气得都爆了,雁游更是郁闷不已。但顾忌着英老
不好,怕气
问题来,便没有开
,而是先不停劝
着老者。
见状,雁游与慕容灰连忙上前帮忙整理,却被英老拦下。瞪着微布血丝的双,英老沉声问
:“你们看懂了吗?”
诸如此类,不一而足。
慕容灰翻译的时候大分注意力都放在问汉字生词上去了,反倒没有留意内容,便摇了摇
。
等英老火气稍退,雁游才说:“这些人是存心找茬,这文章看似严谨,很能唬住外行人,实则一开始方向就是错误的。华夏画技与西方截然不同,这要怎么比?
本分不
下,至多是看个人审
、更喜
哪
罢了。至于铜
比金
,那就更可笑了。他们怎么不用乾隆时期的珐琅掐丝
去比?无论工艺造型还是
程度,保准完胜那些只知
堆金砌宝的玩意儿。教授,依我看来,他们就是故意挑事,您不该生气,否则倒把
给白搭
去了。”
被掀翻的墨滴滴答答落了英老一
,老人家却毫不在意,只气得双手颤抖。刚刚翻译好的文稿被
成一团。如果不是它们还有用,恐怕早被撕掉了。
但可能是缺少文化认同,他觉得国外的
件匠气太重,不如本国的灵动有意趣。洋画虽然好看,但也不符合他的审
。
接下来便是用欧洲皇室的金来比中国的铜
,结论是铜
太素,比不上镶满宝石的皇室金
。用西方古典油画来比华夏古画,结语是没有透视结构不够写实,除了年代久远之外没有其他价值。
雁游怎么也没想到,几十年后的今天,竟会有所谓外国专家振振有辞地贬低
好意思。”嘴里么说,慕容灰脸上的笑却掩都掩不住。还趁机又往雁游那边挨了挨,反正现在天气转凉,不怕。
刚要找早混熟了的保姆要吃的,却见英老猛地一拍桌:“一派胡言!简直一派胡言!”
雁游早在誊写时就留心默诵了一遍,了
:“我看
来了,他们这是拿着国外古玩的标准来品评我们华夏的古玩,简直荒唐透
!”
英老冷笑:“嫌我们华夏的字画不够好?嘿嘿,别的不提,就说一件:开以形写实之先河的顾恺之,他的当年在八国联军
侵时被抢走,现存日不落博
馆。tmd抢了我们的东西又大放厥词,简直畜牲都不如!”
三人忙活到夜,总算是把文章统统翻译完毕。笔
一丢,慕容灰才省起还没吃晚饭。