安娜贝尔扶着皇帝的椅站着,倒显得很轻松,“如果是薇莉一个人失踪了,倒确实让人心慌。不过如果是和卡恩斯一起失踪的,那我大概知
他们跑到哪里去了。”
威廉娜不会游泳,又踩不到底。初夏还很冰凉的湖
把她包围住,下方仿佛有只大手,抓住了她的脚踝往下拽。
“当然了!”卡恩斯朝手腕上的多功能表瞟了一,“我们在斯坦曼
以西大概一公里
。”
“像?小妞,这里就是宝藏呀!”卡恩斯得意洋洋,“我查过历史书,这里是真正的宝藏
!这里可是我发现的。我敢保证,连
廷侍卫都不清楚有这块地方。”
其实所谓小船,也是卡恩斯偷偷从家里拖来的一艘儿童玩船,平时放在游泳池里的。轻型材料的儿童船非常小,威廉
娜勉
坐稳了,摇摇晃晃地朝
塘中央划去。
汉斯博格飞速向塘奔去,
影矫健,却脸
铁青。
西装外被扯开,甩在草地上,
“胆小鬼。”威廉娜嗤之以鼻。
黄昏的凉风过
面,让威廉
娜打了一个哆嗦。寂静的四周,偶尔响起一声鸟叫。
小女孩大步走到塘边,
上了小船。
“真神奇。”威廉娜
叹,“那么,你找到
了吗?”
她发惊恐的叫声,在
里使劲扑腾,可是
还是一
往下沉。
卡恩斯看着女孩的小船离雕像越来越近,恶作剧的笑来。
尊严受到置疑让卡恩斯涨红了脸,“智者是不会独自去冒险的,他一般都会有一个助手。”
威廉娜不信任地撇了撇嘴,“这么说,你也从来没去过了?”
“笨!傻瓜!”卡恩斯发
幸灾乐祸的大笑声,可是他很快就笑不
来了。
“哦,我的上帝!这里和里的藏宝地可真像!”
“那个小。”凯瑟琳公主也跟着叹气。
小女孩惊叫一声,下意识站了起来。船猛地一晃,孩就落
了
里。
卡恩斯呆呆站着,吓到发不声音。他正打着哆嗦,就被人一把推开了。
这里杂草丛生,荒凉寂静,散发着诡异的气息。可这气息反而让威廉娜兴奋了起来。
他拢着手,突然大叫:“当心!有蛇!”
“我们还在里?”
“去就去!”稚气的孩受不起多少激将,“我可先说好了,如果我发现了宝藏,那宝藏就归我所有了!”
官一定尽全力讲殿下找回来,然后接受责罚。”汉斯博格弯腰鞠躬,显得恐慌又恭敬。
卡恩斯抓了抓他栗红的
发,“我
过研究,估计在
池
里。你看到那中间的雕像了吗?就应该在那下面。”
天已是黄昏,枝叶茂密的白桦树围绕着一个小
塘圈成一个圆,
边有一个白
大理石的亭
。亭
已十分残破,罗
倒了大半,屋
也早已散落为草地里的几个大石块,只有基座还算完整。
此时此刻的两个主人公,正千辛万苦地爬过狭长的隧,从一
蕨草茂密的地方钻了
来。两个孩
都满
是泥
和树叶,威廉
娜的
发也
了,发结早就不知
落在了哪里。
“你要不胆小,那你过去瞧瞧呀!”卡恩斯大叫起来,“那有小船,你可以划过去。”
“我们这是在哪儿?”威廉娜举目四望。