泽维尔下意识摸摸脸。
“但愿没有麻烦吧……对了,兰登,我发现你从来都只叫我的姓。”
“维纳斯?”
黛西私下告诉以撒,泽维尔最近吃的药比以前多了非常多。
“你能想象吗?有的家伙明明看着像个蠢货,竟然会把人牵着鼻走。”
李启明说很迂回,泽维尔还是听懂了,他尴尬地笑了一下。这也没办法,毕竟中文比法咒语还要复杂,在李启明翻开笔记本用潦草的字迹写在纸上的时候,看起来更像神秘符号。
……
**
后慢悠悠一阵拐杖的声音,一个人走过来,面前的椅
被拉开了。泽维尔抬起
,一
黑
的李启明坐在对面,虽然不笑,仍然是一副观之可亲的老好人表情:“我很远就看见你。”
泽维尔说:“说老实话,你这家伙平常也是这样敷衍那些夫人太太吧。”
到了晚上,往往是以撒一个人躺在床上,泽维尔在后院里游,彻夜地走来走去,偶尔以撒会听见草木的沙沙声。
“嗯?”
“真是甜的负担,”李启明说,“但你怎么确定不是一个愿打一个愿挨呢?”
“其实他一直都知我叫不
他的名字,那天为什么突然提起?我今天才知
,”泽维尔把萨莉带来的那张纸在桌上摊平,“金星相对地球运行的轨迹就是五角星。”
“哈哈,你跟我还不是一样?不过我可没有敷衍的意思。从来都是我麻烦你,难得听你发发牢,当然要洗耳恭听。”
泽维尔摇摇:“不全是葬礼的事。”
他对她可谓是仁至义尽:最开始的几天,他不是门见各路朋友,就是在书房一封又一封地写信,搞定了萨莉母亲那边难缠又不负责任的一众亲戚,把萨莉·李变成萨莉·泽维尔,之后还为她找来
敦最好的家
教师。
泽维尔把这本不知是谁落下的经书翻了翻就原样放回去,喝一咖啡——又酸又苦。
“老天,那些药片可不全是治胃病的,”她悄悄告诉以撒,“我也搞不清楚,可是人一天怎么能
“不对。我们通常认为那是一个老。”
女孩萨莉到来之后,泽维尔明显变得古怪起来。
梁,铃让黛西送杯茶过来。
“朋友之间,没什么麻烦的。”
“是你的睛今天看上去特别忧郁。如果你不介意……”李启明说着坐下了,拐杖就靠在
边,“节哀,兰登。”
“老天,这怎么可能?”
“那太没意思了。”
“在我们那里,金星在清晨叫‘启明’,在黄昏是‘长庚’,它们有截然不同的寓意,前者比后者好得多,”李启明笑着说,“不过,古时候也有人认为金星是一个神。”
但与此同时,泽维尔对萨莉能躲则躲,而且越来越频繁地把自己独自关在房间里,有时候连以撒也不能去。要不是因为萨莉住在客房,或许泽维尔会要求这段时间分房睡也不一定。
以撒下葬那天下了很大的雨,积雨云连绵到近郊。傍晚天稍霁,泽维尔没有回家,坐在咖啡馆外的两人桌上。
“其实我早该注意到了,只是我本没放在心上,”泽维尔说,“那是葬礼之后的事。”
对面椅上有一本《哥林多前签夹在13章,铅笔洋洋洒洒标记了一长段:
是恒久忍耐……
是永不止息。