库什手中传来沙沙的翻书声:“我只是喜将一
分信息保留给聪明人听。”
“玛丽亚非常非常的……恶劣。和她的猫一样,残忍、暴戾、情无常,但是也很迷人。我想我和你有
像,莉莉。我们都会被这样致命的危险
引。”
“我理解你的愤怒。”库什只是平静地翻开手里的书,“但我没有说谎。”
“对我来说,永生最麻烦的地方,不是每过几十年要假装死亡,再以伯爵嗣的
份
现。”
“而是每过几十年就要娶一位新的伯爵夫人。”
她一直觉得库什是个好人,一个正派的人。为什么他会容忍血鬼在他的领地上肆意杀戮呢?
“我想一个人呆着。”
莉莉哑无言。
莉莉只能把它吃掉,然后把空盘从猫门送
去。
贵族私生是没有继承权的。必须先有妻
,再有合法继承人。
平时看他轻易压制凯洛的样,她觉得很
快。但是真的落到自己
上,又憋屈极了。她甚至不如凯洛,凯洛会朝别人发火,她只知
生自己的闷气。
库什每几十年换一次份。
她不想知。
他可能有过……几百个妻,几百次合法的、被神庙祝福的婚姻。
莉莉在心里默念。
她没有来过这么冷的地方,不知怎么在雪地里辨别方向、保持温
。如果自行离开古堡,肯定要
事。
这都是“别人”的故事,跟她再也没有关系了。
“好吧。”库什拿走了地上的餐盘,门前对她
,“我会让厨房再
一份晚餐。如果你不吃,他们就必须每小时重
一次,直到你满意为止。”
莉莉忍不住吼:“那你一开始就不应该说谎!”
莉莉终于开说了第一句话。
他活了几千年。
很快,乎的
又送来了。
库什声调毫无起伏,和平时上课一样。
“当然……她的残忍嗜血才是主要问题。”
库什若有所指地说,他很清楚莉莉的表情是什么意思。
“你想听我解释吗?”库什无奈地问。
莉莉觉有一
霹雳打在
上。
这就意味着他每过几十年要有一位新的伯爵夫人,来让“继承人”这件事变得合理。
他很担心莉莉会自己逃去。
不……她本来就是囚犯。
第二天清早,库什又来了,带着几本跟红橡木堡有关的历史书。
库什长叹。
玛丽亚。
这太可怕了。
她终于知凯洛跟他说话是什么
觉了。
莉莉摇。
“另一件事情以防你没有理解到,又责怪我说谎……我还是先告诉你吧。”
她确实没理解到这。
莉莉真的要过去了。
“想去走走吗,莉莉?”库什问她,见她摇
,他就放下了手里的书,“我猜也是……外面太冷了。我给你读一会儿书吧。”
选择下下之策——把她关起来。
她觉得自己像个囚犯。
库什长长地叹气:“莉莉,我真的不想看见情况变成这样。”
库什很清楚怎么拿她。
“有的时候,你没法选择你上的是好人还是坏人。”
怪们给她的震撼一次比一次更大,早晚有一天她会因此崩溃。
莉莉真的无法理解。
莉莉恼火地盯着门。
真是太愚蠢了!
“恰巧,我有一位非常善妒的血鬼伴侣,无法容忍我接近其他任何女
。这就导致了领地上频发的失踪事件。”
“你……”莉莉知他没说过自己是“单
”,“你太虚伪了!”