si m i s h u wu. c o m
女提供堕胎手术,以及一些用于避的药
,而她更不为人知的谋生手段则是将这些成型的死胎收集起来,然后
价贩卖给一些有特殊用途的神秘客人。
砷...混合...急....致人死亡。
前来寻求帮助的不仅是女们,还有一些普通人家被诱
后意外怀
的女孩,也有想要拿掉偷情通
导致的婴儿的已婚妇女,或者一些
本不适合受
的女
。
至于堕胎的药更是数不胜数,有人选择服用苦艾、芦荟和洋甘
,也有人铤而走险使用碘,芸香或带毒的
质,最后往往是
妇
到恶心
,严重者甚至直接死亡。
德莱忒并没有多看,她走到药柜边拿走几包已经备好的避
草药,打算依然像曾经那样,先试探
地服用一
,确认安全之后再长期少量使用。她返回的时候,医师朝这边看了一
,然后继续低
将取
的婴儿尸
行拼凑,至于堕胎女
是否能活下去,这是谁也无法保证的,如果死了,就直接和那些死婴一并
理掉,反正没有人知
这些妇女因为堕胎而死亡。女人们当然也心里有数,但是往往她们会选择用生命去赌一把。
德莱忒察觉到女医师又往她的方向看了几,似乎对她在药柜滞留的时间过长而起了疑心,于是打算装作并不知情,神
如常地拿着包好的草药先行离开。
她觉得这一切都有趣极了。
她把钱放在药柜桌上,但这时她的余光瞥见药柜的角落摆放着一些不起的黑
瓶
,她之前似乎并未见过这
药剂,于是凑近看了看,贴着的标签上有几行挤在一起的字,她尝试去辨认医师潦草的字迹,但最后只看清了零星几个字
:
堕胎被宗教人士批判为“与上帝的律法背离的邪恶行径”,因为人为的产表示不肯为别人牺牲自己,这就违反了诫命,被掌权人判定为“违反人类法律的谋杀行为”;但难产妇女的死却成为了伟大而无私的代表,她们的死亡反倒成了上帝的召唤。
德莱忒需要购买一些平时避的药剂,于是与她们同行。她们换上日常的便装,然后走过七扭八拐的巷
,到达一
并不起
的破旧住
,一个双目无神的年轻女孩
来开门,她是女医师的女儿兼助手,普通草药都由她负责。
这只是堕胎手术地其中一,还有其他妇女依然
持先使用传统地堕胎办法,德莱忒曾见过有的女人
信
疗可以堕胎,甚至不惜将烙铁贴在
肚上,当然最后以失败告终。
堕胎服务,死婴,剧毒的药瓶,地下室里行的私人手术。
一名腹隆起的妇女正躺在一张铁床上,双脚屈起,
私
,医师已经用一把尖锐的
刺
她的
,现在正用一把长度惊人的长夹
母
内,将已经死去的婴儿分多次缓慢地取
来。
【1】选自莎士比亚十四行诗
这可不像堕胎的药剂。
但在这个地下诊所里,她们并不需要上帝。
到了这里,德莱忒便与她们暂时分开,她独自前往另一个狭窄的房间,那里有一条隐秘的地,通往实施堕胎手术的地下室。
【2】改写自鲜圣母
她们因为不同的理由选择堕胎,却因为同一个原因选择了这里——禁止堕胎的法令。