“他们可能会吃掉我们。”那人接着说,“我是听别人说的。所以他们才会需要那么多隶,因为他们总是
到饥饿。”
乌图图和其他孩们关在一起,和女人们分开。她没被
上镣铐,只被锁在舱内。阿加苏则被迫和男人们关在一起,而且
上了镣铐,像青鱼一样排成一串。甲板下面散发着臭味,尽
手们运完上一批货
后彻
她首先想到的就是那艘船真是庞然大,其次想到的就是如果他们所有人都上船,那艘船就太小了。它轻巧地浮在
面上,船上的小艇来回穿梭,把俘虏们带到船上。在那里,他们被
上镣铐,然后被船员们
低矮的船舱内。那些
手有些是红棕
或古铜
的肌肤,长着古怪的尖鼻
和胡须,看上去像野兽一样。还有些
手看上去像是她本民族的人,和那些带她到海边来的人一样。男人、女人和孩
们被分隔开,
关押
隶的船舱里的不同区域。
隶的数量实在太多了,关在一起很不容易,所以另外几十个人被绑在甲板上面,就在船员们的吊床下。
拥有的多几条的话,也许他就会卖掉
而不是孩
。但他的
没有那么多。他卖掉了双胞胎。我们说他已经说得够多的了,他不会再
现在这个故事里了,还是让我们来看看那一对双胞胎吧。
他们抵达了一个贸易,他们将在这里停留十天。第十天的早上,他们被人从关押他们的小木屋里带
来(小木屋在最后几天里非常拥挤,来自各地的人都押来了他们用绳
绑成一串的
隶)。他们被押到海湾,乌图图看见船只开来,准备将他们带走。
乌图图哭了起来。阿加苏安她说:“不要哭,我的
。他们不会吃掉你的。我会保护你,我们的神也会保护你。”
那人什么都不肯说了。
“喂?”乌图图继续追问。阿加苏想偷偷越过肩膀看看后面。走路的时候不允许他们讲话或者唱歌。
队伍里走在乌图图后面的那个人吓得牙齿打颤。他说:“他们会把我们卖给白恶
,白
恶
会把我们从
面运到他们家。”
但乌图图仍旧在哭,怀着沉重的心情走着。她到痛苦、愤怒和恐惧,是那
只有孩
才能
觉到的、绝对无从抵抗的
受。她无法告诉阿加苏,说她并不担心白
恶
会吃掉她。她会活下来的,她确信这一
。她哭是因为害怕他们会吃掉她的弟弟,而她不知
自己是否能保护他。
乌图图问她的兄弟阿加苏,问他们将遇到什么事情。
“然后他们会怎么对待我们?”乌图图好奇地问。
“我不知。”他说。阿加苏是一个喜
微笑的男孩,他的牙齿雪白整齐,笑的时候会
一
漂亮的牙齿。他快乐的笑容总是让乌图图
到同样快乐。可是现在他不再笑了,他试图在
面前表现
自己的勇敢,他的
地昂着,
着肩膀,像一只小狗一样骄傲、充满威胁,但又
稽可笑。
他们和其他在战争中被俘虏或者卖掉的隶一起走,走了十几英里,来到一个很小的边区村落,在这里他们被人再次卖掉。双胞胎和其他十三岁的孩
们一起,被六个带着长矛和匕首的男人买下来,带他们走到西边的大海,然后沿着海岸线走了几英里。现在一共有十五个
隶,他们的手被绳
松松地绑着,还用绳索把彼此的脖
连在一起。